Te waatea: | |
---|---|
Te rahinga: | |
mahi maitai
Lianggong
Ko te hangai o te raima hanga-a Lianggong e hanga ana i te kowiri tira q235, he pai hoki mo te hanga pakitara, nga pou me nga hanganga matua. Kei roto i te maimoatanga matara, te hoahoa hoki me nga inenga tino pai mo te hanga pai me te pono. I hangaia i Jiangsu, Haina, e waatea ana te hua i roto i nga paerewa paerewa me te whakarite me te kaha whakaputa marama o te 1500 nga waahanga. He pai te kapi, ka tukuna mai i Shanghai, me te waa tuku o te 5-30 ra, i runga i te rahinga ota. Ka whakarite te kaihanga i te papa raima maeneene me te tautoko i nga momo tono hanga
te tepu paraharaha
o | Te uara |
---|---|
Whakapūmautanga | ISO9001 |
Papanga | Q235 maitai |
Tuhinga | Te hangahanga tauira |
Puka tono | Hotel, Wall, pou, hanganga matua |
Te takenga mai | Jiangstu, Haina |
Te maimoatanga mata | Whakakorikori |
Whiu | Paerewa Paerewa |
Whakataetae | Paerewa & Whakakotahi |
Hoko whenua | Lianggong |
Whenua taketake | Yancheng, china |
Waehere HS | 730840000 |
Te kaha whakaputa | 1500 PC / Marama |
Nga Rahi Pahi | 200.00cm * 60.00cm * 34.00cm |
Taumaha nui | 10.000 kg |
Te wa tuku | Te nuinga o nga ra 5-30, i runga i te rahinga ota |
Taunga tīma | Shanghai |
Nga waahanga o te hanga kowiri tira mo te raima whare
Nga rauemi: I hangaia te pereti o te kowiri Q235, e tika ana mo te hanga taiepa raima, kurupae, papa me nga pou.
Hoahoa Whakahohe: Ka whakapakarihia e te riaka waenganui te mahi me te whakarite kia mau tonu i te wa e whakamahia ana.
Te mata maeneene: Ko te taha o te tomokanga e hanga ana i te papa raima maeneene me te kore mirumiru.
Rust-Procof: Ko te mata peita e aukati ana i te waikura me te tuku i te ora ratonga o te hua.
Ka taea te whakahoki: i hangaia mo te maha o nga whakamahinga, te whakaiti i te ururua me nga utu.
Whakamatau: He pai mo te maha o nga mara hanga, ka waiho hei ropu ao.
Painga o te hanga kowiri tira mo te raima whare
Whakanuia Te kaha: Ko te hanganga kowiri tira he kaha ake te kaha, me te whakarite kia kaha te mahi a te papaa ki te aukati i te raima raima kaore he poke, he kore ranei.
Ngaio: He pai mo te whānuitanga o nga tono mai i nga whare whare ki nga kaupapa arumoni. Ka taea e ia te whakariterite ki nga momo taiepa raima me nga rahi.
Whakanuihia te mahi mahi: Ko te hoahoa o te tauira mo te mahi ka taea te whakauru tere me te tango, te whakaiti i te heke me te arotau i te waarangi hanga.
He maamaa te taiao: me ona waahanga kowiri tira, ka tino whakaitihia e tenei punaha hanga, kia pai ai te whakamahi i te taiao mo te hanga pumau.
Haumaru: Ko te punaha rino kowiri e piri ana ki nga paerewa haumaru, e whakarato ana i tetahi taiao pumau mo nga kaimahi hanga.
Nga tono mo te hanga kowiri tira mo te raima whare
Hanganga whare whare: He pai te mahi a te kowiri mo te hanga i nga pakitara raima kaha mo nga waahi noho.
Nga whare arumoni: He pai ki te whakamahi i roto i te hanganga o nga whare arumoni, hei whakarite i nga hua me te kounga-kounga nui mo nga kaupapa nui.
Ko nga piriti me nga hanganga: he pai ano hoki te kaihanga mo nga kaupapa hanganga penei i nga piriti me nga taatai e whai kiko ana te kaha me te tino tika.
Nga Whare Ahumahi: i hangaia mo nga whare ahumahi, ka whakaratohia e te punaha he otinga mahi maamaa mo nga kaupapa nunui.
Tuhinga o mua.
1. He aha te rauemi ko te mahi maitai i hangaia?
Ko te kaihanga o te kowiri tira, te whakarite i te roa me te reusability.
2. He aha nga tono o tenei mahi maitai?
He pai mo nga whare hotera, pakitara, pou me nga hanganga matua.
3. Ka taea te whakarite i te maimoatanga mata o te papaa?
Ae, ka taea te whakarite i te maimoatanga mata ki nga hiahia o te kaupapa motuhake.
4. Ka taea e tenei mahi maitai te whakamahi ano?
Ae, ka taea te whakamahi i nga mahi a te kaihanga, a kua hangaia hei whakaiti i te ururua o te rauemi.
5. Ka taea e te mahi te whakarite i te papa raima maeneene?
Ae, ka hangaia e nga tapa nga papa maeneene kaore he mirumiru.
Ko te hangai o te raima hanga-a Lianggong e hanga ana i te kowiri tira q235, he pai hoki mo te hanga pakitara, nga pou me nga hanganga matua. Kei roto i te maimoatanga matara, te hoahoa hoki me nga inenga tino pai mo te hanga pai me te pono. I hangaia i Jiangsu, Haina, e waatea ana te hua i roto i nga paerewa paerewa me te whakarite me te kaha whakaputa marama o te 1500 nga waahanga. He pai te kapi, ka tukuna mai i Shanghai, me te waa tuku o te 5-30 ra, i runga i te rahinga ota. Ka whakarite te kaihanga i te papa raima maeneene me te tautoko i nga momo tono hanga
te tepu paraharaha
o | Te uara |
---|---|
Whakapūmautanga | ISO9001 |
Papanga | Q235 maitai |
Tuhinga | Te hangahanga tauira |
Puka tono | Hotel, Wall, pou, hanganga matua |
Te takenga mai | Jiangstu, Haina |
Te maimoatanga mata | Whakakorikori |
Whiu | Paerewa Paerewa |
Whakataetae | Paerewa & Whakakotahi |
Hoko whenua | Lianggong |
Whenua taketake | Yancheng, china |
Waehere HS | 730840000 |
Te kaha whakaputa | 1500 PC / Marama |
Nga Rahi Pahi | 200.00cm * 60.00cm * 34.00cm |
Taumaha nui | 10.000 kg |
Te wa tuku | Te nuinga o nga ra 5-30, i runga i te rahinga ota |
Taunga tīma | Shanghai |
Nga waahanga o te hanga kowiri tira mo te raima whare
Nga rauemi: I hangaia te pereti o te kowiri Q235, e tika ana mo te hanga taiepa raima, kurupae, papa me nga pou.
Hoahoa Whakahohe: Ka whakapakarihia e te riaka waenganui te mahi me te whakarite kia mau tonu i te wa e whakamahia ana.
Te mata maeneene: Ko te taha o te tomokanga e hanga ana i te papa raima maeneene me te kore mirumiru.
Rust-Procof: Ko te mata peita e aukati ana i te waikura me te tuku i te ora ratonga o te hua.
Ka taea te whakahoki: i hangaia mo te maha o nga whakamahinga, te whakaiti i te ururua me nga utu.
Whakamatau: He pai mo te maha o nga mara hanga, ka waiho hei ropu ao.
Painga o te hanga kowiri tira mo te raima whare
Whakanuia Te kaha: Ko te hanganga kowiri tira he kaha ake te kaha, me te whakarite kia kaha te mahi a te papaa ki te aukati i te raima raima kaore he poke, he kore ranei.
Ngaio: He pai mo te whānuitanga o nga tono mai i nga whare whare ki nga kaupapa arumoni. Ka taea e ia te whakariterite ki nga momo taiepa raima me nga rahi.
Whakanuihia te mahi mahi: Ko te hoahoa o te tauira mo te mahi ka taea te whakauru tere me te tango, te whakaiti i te heke me te arotau i te waarangi hanga.
He maamaa te taiao: me ona waahanga kowiri tira, ka tino whakaitihia e tenei punaha hanga, kia pai ai te whakamahi i te taiao mo te hanga pumau.
Haumaru: Ko te punaha rino kowiri e piri ana ki nga paerewa haumaru, e whakarato ana i tetahi taiao pumau mo nga kaimahi hanga.
Nga tono mo te hanga kowiri tira mo te raima whare
Hanganga whare whare: He pai te mahi a te kowiri mo te hanga i nga pakitara raima kaha mo nga waahi noho.
Nga whare arumoni: He pai ki te whakamahi i roto i te hanganga o nga whare arumoni, hei whakarite i nga hua me te kounga-kounga nui mo nga kaupapa nui.
Ko nga piriti me nga hanganga: he pai ano hoki te kaihanga mo nga kaupapa hanganga penei i nga piriti me nga taatai e whai kiko ana te kaha me te tino tika.
Nga Whare Ahumahi: i hangaia mo nga whare ahumahi, ka whakaratohia e te punaha he otinga mahi maamaa mo nga kaupapa nunui.
Tuhinga o mua.
1. He aha te rauemi ko te mahi maitai i hangaia?
Ko te kaihanga o te kowiri tira, te whakarite i te roa me te reusability.
2. He aha nga tono o tenei mahi maitai?
He pai mo nga whare hotera, pakitara, pou me nga hanganga matua.
3. Ka taea te whakarite i te maimoatanga mata o te papaa?
Ae, ka taea te whakarite i te maimoatanga mata ki nga hiahia o te kaupapa motuhake.
4. Ka taea e tenei mahi maitai te whakamahi ano?
Ae, ka taea te whakamahi i nga mahi a te kaihanga, a kua hangaia hei whakaiti i te ururua o te rauemi.
5. Ka taea e te mahi te whakarite i te papa raima maeneene?
Ae, ka hangaia e nga tapa nga papa maeneene kaore he mirumiru.